Auteur : Hervé Le Bevillon
-
Recitation as an Act of Memory: When Societies Lose their Long Memory
There is a practice that has almost entirely disappeared from our modern lives, and whose disappearance is so gradual and so thoroughly integrated into what we call progress that we no longer even notice it: recitation. Not recitation in the scholastic sense of the word, that chore imposed on children before modern pedagogies decided it…
-
La Récitation comme Acte de Mémoire : Quand les Sociétés Perdent leur Mémoire Longue
Il y a une pratique qui a disparu presque entièrement de nos vies modernes et dont la disparition est si progressive et si bien intégrée à ce que nous appelons le progrès que nous ne la remarquons même plus : la récitation. Pas la récitation au sens scolaire du terme, cette corvée que l’on imposait…
-
La Demande Védique pour la Prospérité : Artha contre Croissance Infinie
Il y a dans le Rig Veda des centaines de demandes adressées aux dieux pour obtenir la prospérité. Des vaches, des chevaux, des fils, de l’or, de bonnes récoltes, la victoire dans les batailles, la longévité. Ces demandes ont souvent embarrassé les commentateurs modernes qui auraient préféré que les textes sacrés se cantonnent aux hauteurs…
-
La Demande Védique pour la Prospérité : Artha contre Croissance Infinie
Il y a dans le Rig Veda des centaines de demandes adressées aux dieux pour obtenir la prospérité. Des vaches, des chevaux, des fils, de l’or, de bonnes récoltes, la victoire dans les batailles, la longévité. Ces demandes ont souvent embarrassé les commentateurs modernes qui auraient préféré que les textes sacrés se cantonnent aux hauteurs…
-
The Vedic Request for Prosperity: Artha versus Infinite Growth
There are in the Rig Veda hundreds of requests addressed to the gods for prosperity. Cattle, horses, sons, gold, good harvests, victory in battles, longevity. These requests have often embarrassed modern commentators who would have preferred sacred texts to confine themselves to spiritual heights and leave material matters aside. They have also given ammunition to…
-
The Samhita, Transmitted Oral Memory: the Great Oral Traditions under Threat
There is a technical word that designates the most fundamental form of Vedic transmission, the one that precedes all others and is their condition: Samhita. This word means literally put together, joined, composed, and it designates at once the text of the Rig Veda in its entirety and the first mode of recitation, the one…
-
Le Samhita, Mémoire Orale Transmise : les Grandes Traditions Orales Menacées
Il y a un mot technique qui désigne la forme la plus fondamentale de la transmission védique, celle qui précède toutes les autres et qui en est la condition : Samhita. Ce mot signifie littéralement mis ensemble, joint, composé, et il désigne à la fois le texte du Rig Veda dans son ensemble et le…
-
The Notion of Satya (Truth) in the Vedic Hymns: Truth in the Age of Post-Truth
There is a Sanskrit word that deserves to be placed at the centre of any reflection on what our era has lost and seeks without always knowing it is seeking: satya. This word, generally translated as truth, is far denser and more precise than that translation suggests. It comes from the root sat, meaning to…
-
La Notion de Satya (Vérité) dans les Hymnes Védiques : Vérité à l’Ère de la Post-Vérité
Il y a un mot sanskrit qui mérite d’être placé au centre de toute réflexion sur ce que notre époque a perdu et cherche sans toujours savoir qu’elle cherche : satya. Ce mot, que l’on traduit généralement par vérité, est beaucoup plus dense et plus précis que ce que cette traduction suggère. Il vient de…
-
Ushas et Nakta, l’Aube et la Nuit : le Rythme Naturel Brisé par l’Éclairage Artificiel
Il y a dans le Rig Veda une paire divine qui incarne l’un des principes les plus fondamentaux de la cosmologie védique : Ushas et Nakta, l’Aube et la Nuit. Sœurs, complémentaires, inséparables, elles se succèdent dans un ordre qui ne se détraque jamais, qui ne peut pas se détraquer, qui est l’expression la plus…