Étiquette : soma
-

Light in the Rig Veda: an inner experience above all
In the Rig Veda , light is not limited to a physical phenomenon. It is above all an inner symbol, a living reality that the wise seek to awaken within themselves. It is not the light of the sun that simply illuminates the external world, but that which illuminates consciousness, drives away the darkness of…
-

Indra : la force intérieure qui abat les murs du mental
Dans le Rig Veda, Indra est la divinisation de la force, de la tempête et de la volonté victorieuse. Il n’est pas seulement le dieu de la guerre ou des éléments. Pour ceux qui recherchent la connaissance de soi, il est aussi une puissance intérieure capable de briser les barrières qui emprisonnent la conscience.
-

Indra: the inner force that breaks down the walls of the mind
In the Rig Veda, Indra is deified strength, storm, and victorious will. He is not only a god of war or the elements. For those seeking self-knowledge, he is also an inner power capable of breaking down the barriers that imprison consciousness.
-

Le rôle du Soma dans l’union entre l’individu et le divin
Dans les textes védiques, le Soma occupe une place centrale. Il est à la fois une plante, un breuvage, un dieu, et une porte vers une autre réalité. Il n’est pas qu’un élément rituel : il est le lien vivant entre l’humain et le divin. Grâce à lui, les sages accédaient à une forme d’illumination…
-

The role of Soma in the union between the individual and the divine
In Vedic texts, Soma occupies a central place. It is at once a plant, a beverage, a god, and a gateway to another reality. It is not merely a ritual element: it is the living link between the human and the divine. Through it, sages accessed a form of inner illumination, transcending the ego, the…
-

Vāyu : dieu du vent, lien entre ciel et hommes
Dans les textes védiques, Vāyu est le dieu du vent. Invisible mais omniprésent, il traverse les mondes, relie les espaces et anime tous les êtres vivants. Il est l’un des plus anciens dieux mentionnés dans le Rig Veda, et son rôle est central dans la cosmologie spirituelle de cette époque.
-

Vāyu: god of the wind, link between heaven and men
In the Vedic texts, Vāyu is the god of the wind. Invisible but ever-present, he traverses the worlds, connects spaces, and animates all living things. He is one of the oldest gods mentioned in the Rig Veda , and his role is central to the spiritual cosmology of that era.
-

Aditi : Mère des dieux, vierge primordiale et image de l’Infini
Dans les textes védiques les plus anciens, Aditi est présentée comme la mère des Adityas, ces dieux lumineux associés à l’ordre cosmique (ṛta), à la vérité, à la lumière et à la justice. Le nom Aditi signifie littéralement non-liée, libre de toute contrainte. Cela montre qu’elle ne connaît ni limite, ni attachement, ni division. Elle…
-

Aditi: Mother of the gods, primordial virgin and image of Infinity
In the Rig Veda texts, Aditi is presented as the mother of the Adityas , those luminous gods associated with cosmic order (ṛta), truth, light, and justice. The name Aditi literally means unbound , free from all constraints . This shows that she knows no limits, no attachments, no divisions. She is whole, complete.
-

Après la pénurie de soma : les autres techniques de destruction de l’ego dans la civilisation des 7 rivières (Sapta Sindhu)
Dans la civilisation des 7 rivières (Sapta Sindhu), le soma jouait un rôle central. Ce breuvage sacré, issu d’une plante enthéogène, permettait d’atteindre un état d’unité profonde, au-delà du mental et de l’ego. Mais avec la sécheresse de 2200 BCE, cette plante est devenue rare, voire introuvable. Face à cette pénurie, les sages ont dû…