Aux Ashvins
Rishi : bharadvāja bārhaspatya
Mètres : paṅktiḥ ; bhurikpaṅkti ; nicṛttriṣṭup ; svarāḍbṛhatī ; svarāṭpaṅkti ; āsurīpaṅkti
1 – Où, aujourd’hui, notre éloge a-t-il été compris par ces deux-là, splendides et beaucoup appelés, comme un messager qui inspire la vénération ? Celui-ci a fait tourner les deux Nâsatyas vers ici, car vous êtes les plus aimés dans nos pensées.
2 – Venez justement à moi, à mon appel, de façon que, par le chant, vous buviez la plante1. Même si nous sommes à proximité de ce qui heurte, rien ne peut nous vaincre, ni à l’extérieur, ni à l’intérieur.
3 – Il a été préparé à partir du jus de la plante dans l’espace sacrificiel, sur la jonchée de Kusha étendue, offrant !l’approche1 la plus simple. Les mains tendues, vous désirant tous les deux, en s’approchant de vous, les pierres2 vous ont ornés.
4 – Agni s’est levé pour vous dans les sacrifices. Il se lève, dégoulinant de beurre clarifié, pour ceux qui invoquent. L’invocateur, avec un esprit reconnaissant, a uni l’invocation qui fait croître3 aux Nâsatyas.
5 – Pour la splendeur, la fille du Soleil est montée dans votre char, se réjouissant beaucoup, protégeant des centaines4. Soyez, par vos illusions magiques, la naissance des hommes qui dansent5, de ceux qui aiment les sacrifices.
6 – Avec ces splendeurs merveilleuses, pour l’épanouissement du Soleil, pour la beauté, les oiseaux se sont envolés pour la perfection, approchant en prononçant correctement le chant, Ô vous deux, les généreux.
7 – Que les oiseaux, les Chevaux, ceux qui tirent le mieux, vous amènent vers ce qui réjouit. Votre char, rapide comme la pensée, a libéré la nourriture6 que donnent les nombreuses offrandes.
8 – Car vous donnez beaucoup, Ô vous qui donnez beaucoup de plaisir, faites gonfler notre vache pour que notre énergie ne s’assèche. Et vous deux, vous êtes honorés par cet excellent hymne, ainsi que les gouttes qui enivrent, qui arrivent généreusement de vous deux.
9 – Et les miennes sont les deux juments de Puraya7, rapides, et cent de Sumîlha8, préparées chez Peruka. Shânda a donné des dorés9 bien formés. Dix désirs s’approchent de la grandeur.
10 – Purupantha10 a donné des centaines et des milliers et de Chevaux pour l’hymne qui vous est adressé. Aux Bharadvajas, il les a donnés pour son hymne. Les démons peuvent être détruits par beaucoup d’actes merveilleux.
11 – Puis-je m’étendre vers vous deux avec les sages ?
1L’approche du Brahman.
2Les pierres à presser le soma.
3Le soma versé dans le feu.
4Des centaines d’hommes.
5Ou qui gesticulent.
6Nourriture spirituelle.
7Litt : « le citadin ».
8Litt : « uriné, liquide ».
9Des Chevaux bais.
10Litt : « qui a beaucoup voyagé ».

Laisser un commentaire